Thuyền đua thì lái cũng đua, bè ngổ đi trước bè dừa theo sau
Direct English translation
When the boats race, the boatmen race too; the ngổ raft goes first, the coconut raft follows behind.
Equivalent English version
Monkey see, monkey do
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói tình trạng người ta hùa theo nhau, thấy người khác làm gì thì cũng bắt chước làm theo, tạo thành phong trào hoặc sự chạy đua nối tiếp nhau. Thường hàm ý chê sự a dua, thiếu chủ kiến.
English explanation
Used to describe how people follow one another, imitating what others do until it becomes a trend or a chain of competition. It often carries a critical sense of herd mentality and lack of independent judgment.